而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又爆笑的韩国片名,感觉比中文电影名更好记啊!顺着逼仄的胡同走入谢晋故居,狭小的门和略显拥挤的厅堂,都让佟瑞欣心生感慨,“也许正是从这样狭窄的胡同里走出来,让他更想冲出去,去表现历史,表现时代。谢晋导演是一个激情澎湃的人,他的影片中充满人道主义的表达,他总是希望通过一部影片、几个人物去剖析一个时代。”
Copyright (c) 2018-2023